Baid Annak - Longe de você
Esqueci o sono e seus sonhos
esqueci suas noites e meus sonhos nele
Longe de você minha vida é um sofrimento
que nele vivo longe de você
somente minha lagrimas que sinto que ela me ama
e somente com elas que vivo meus dias
Longe de você.. Longe de você
O desejo me dominou e me fez-me se perder
E nem a sua distancia me faz esquecer
Nem os dias conseguem me fazer te esquecer
Longe. Longe. Longe de você
Não tem lamentos, nem lagrimas em meus olhos
Já esqueci o sono e seus sonhos
Já esqueci as noites e seus sonhos
E entre a noite e as dores dela
E entre o medo e seus fantasmas
Fico preocupada do com você
E fico com medo que você me esquecer
E a vontade em ter você
Faz-me ficar sempre acordada
Faz-me lembrar um momento feliz entre nos
Faz-me lembrar um momento que vivemos pro nosso amor
Faz-me lembrar uma única musica que ouvimos juntos
Leva toda minha vida..mas apenas deixa alguns segundos
Alguns segundos que nos vivemos juntos
O desejo. ah do desejo e o que ele faz
Sentia saudades suas mesma que a distancia entre nos era apenas duas passos
Veja como estamos. Veja onde nos estamos.. meu amor cadê você.. cadê você
O que podemos fazer meu amor.. e como vamos fazer? Me diz o que posso fazer
O desejo? Você é meu desejo. Por que tire ele de mim
Cadê você luz dos meus olhos
A alma da minha vida cadê você?
Quero desabafar com você
Quero te contar como estou sem você
Tenho muitas palavras a te dizer
Mas as vezes que minhas lagrimas que me acalme
أم كلثوم / بعيد عنك
كوكب الشرق سيدة الغناء العربي أم كلثوم / بعيد عنك
كلمات الشاعر مأمون الشناوي ولحن بليغ حمدي
نسيت النوم وأحلامه نسيت لياليه وأيامه
بعيد عنك حياتي عذاب ما تبعدنيش بعيد عنك
ماليش غير الدموع أحباب معاها بعيش بعيد عنك
غَلبني الشوق وغلبّنى وليل البعد ذوّبنى
ومهما البعد حيّرني ومهما السهد سهّرني
لا طول بعدك يغيرني ولا الأيام بتبعدنى
بعيــــــــد بعيــــــــد عنك.
لا لوم ولا دمعه في عنيّه مخلّاش الفراق فيّا
نسيت النوم وأحلامه نسيت لياليه وأيامه
وبين الليل وآلامه وبين الخوف وأوهامه
بخاف عليك وبخاف تنساني
والشوق إليك على طول صحّانى
افتكر لى لحظه حلوه للهوى..
وافتكر لي مره غِنوه يوم سمعناها سوا
خد من عمري عمري كله إلا ثواني أشوفك فيها
الشـــــــــــــوق آه من الشوق آه وعمايله
ياما بداريها ياما ياما ..ياما بحكيها ياما ياما
بخاف عليك وبخاف تنساني
والشوق إليك على طول صحّانى
كنت بشتاق لك وأنا و انت هنا..بيني وبينك خطوتين
شوف بقينا ازاى أنا فين يا حبيبي و انت فين
والعمل إيه العمل ماتقوللى اعمل إيه؟
والأمل إنت الأمل تحرمني منك ليه؟
عيون كانت بتحسدنى على حبي
ودلوقتى تبكى عليّا من غٌلبى
وفين إنت يا نور عيني يا روح قلبي فين؟
فين أشكى لك فين؟
عندي حاجات وكلام
دمعك يا عين بيريحنى بُكايا ساعات
بخاف عليك وبخاف تنساني
والشوق إليك على طول صحّانى
Tradução: Khaled Emam
Essa musica já me despertava um sentimento maravilhoso e depois de ver a tradução...ela simplesmente me arrepia!Obrigada Khaled!Muitos bjoOos Naty
ResponderExcluirLinda linda habibi
ResponderExcluirte agradeço
Bj
Gaia