sexta-feira, 7 de agosto de 2015

Alby 3eshe2ha - قلبى عشقها

Alby 3eshe2ha - قلبى عشقها





Albi 3eshe2ha - Meu coração se apaixonou por ela

Meu coração e meus olhos se apaixonou por ela

Mas a sua família não aceita

E cada vez que sinto saudades dela, vou até ela para saber como está

E cada vez que sinto a falta dela, vou perguntar como ela está

Encontro a resposta em suas olhos

Suas olhos me conta como ela está

Encontro neles dizendo, vá meu amor

Minha família não aceitam



Oh gente de amor, me digam o que faço

Eu dei toda minha vida, ela é minha esperança

Oh a quem amei, Oh a quem me apaixonei

Como seria meu coração se iram longe de mim

E cada vez que sinto saudades dela, vou até ela para saber como está

E cada vez que sinto a falta dela, vou perguntar como ela está

Encontro a resposta em suas olhos

Suas olhos me conta como ela está

Encontro neles dizendo, vá meu amor

Minha família não aceitam



Ela...minha alegria e meus suspiros

Ela...é mais valiosa que minha vida

Ela...minha vida e minhas lembranças

Ela...o amor até as loucuras

E cada vez que sinto saudades dela, vou até ela para saber como está

E cada vez que sinto a falta dela, vou perguntar como ela está

Encontro a resposta em suas olhos

Suas olhos me conta como ela está

Encontro neles dizendo, vá meu amor

Minha família não aceitam 



Letra:

Albi 3eshe2ha wel oyoun, hawetha wa ahlaha mayerdoun

We kol mashta2 eleha…arou7 was2al 3aleha, 3aleha

Tegawebny 3eneha, tegawebny 3aleha

Er7al ya habibi habibi, ahli mayerdun

Ya ahel el hawa, eh el3amal

Yally hawetak omri 3atetak weheia elamal

Yally hawetak, omri 3atetak we heya elamal

Ya wel galby, yaw el galby law yer7alou

Wana kol mashta2 eleha…arouh wasal 3aleha

Tegawebni 3eneha, tegawebni 3aleha

Are7al ya habibi habibi…ahli mayedou


Heia…afra7i wa ahati

Heia…agla men haiati

Heia…omri wezekraiati

Heia…hobi lelgenun

Wana kol mashta2 eleha…arouh wasal 3aleha

Tegawebni 3eneha, tegawebni 3aleha

Are7al ya habibi habibi…ahli mayedou 

Ragheb Alama 


Tradução: Khaled Emam